- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Опасный соблазнитель - Линда О`Брайен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она подняла голову, всматриваясь в глаза Тайлера – честные, умные глаза человека, заслуживающего доверия, – и наконец кивнула:
– Я согласна.
Тайлер с облегчением рассмеялся, а Клэр ахнула, когда он вдруг заключил ее в объятия, чуть не сбив с ног. Она рассмеялась вместе с ним и снова ахнула, когда он сжал ее лицо в ладонях и поцеловал. Тайлер широко улыбался, что прежде с ним случалось довольно редко.
– Замечательно! – воскликнул он.
Держась за руки, они зашагали к дому.
– Когда же состоится наша свадьба? – спросила Клэр.
На краткий миг Тайлер растерялся.
– Об этом я еще не думал.
– Может быть, после сбора урожая? – Мысленно Клэр уже начала строить планы. – Мы можем устроить большой праздник, пригласить всех работников с женами… Значит, придется заняться приготовлениями – какая удача, что у нас есть Лулу! И конечно, Эмили будет моей подружкой, а Джонас – шафером или же посаженым отцом. – Она помедлила, переводя дыхание, и добавила: – Представляю, как все удивятся!
– По-моему, Эмили ничуть не удивится, – возразил Тайлер. – Она уже намекала, что я влюблен в вас.
– Скверная девчонка! – воскликнула Клэр.
– Но она оказалась права. – Тайлер остановился, привлек к себе Клэр и уставился на нее, внезапно посерьезнев. – Давай скрепим наше соглашение поцелуем.
Увидев, что он склоняется к ней, Клэр закрыла глаза. Она вновь ощутила теплое прикосновение его губ, сильные руки у нее на спине и вдруг почувствовала, что ей больше ничто не угрожает. Только слова Тайлера – «наше соглашение» – почему-то тревожили ее.
Казалось, он просто заключил сделку.
Клэр взяла с Тайлера слово хранить молчание, чтобы сделать близким сюрприз. За ужином, когда вокруг стола собрались Лулу, Эмили, Джонас и миссис Паркс, Клэр попросила Лулу рассказать всем, удалось ли ей навестить Гюнтера.
– Бедный мальчик держится молодцом, – сообщила Лулу, – хотя его посадили в холодную и сырую камеру. Правда, ангелочек?
– Он просил передать всем привет и спрашивал, отправила ли ты телеграмму его родным, Сиси.
– Разумеется! – Вспомнив, какими взглядами и перешептыванием провожали ее горожане, Клэр съежилась от унижения. Должно быть, весь город уже считает ее падшей женщиной.
Внезапно Тайлер пожал ей руку под столом, сверкнул улыбкой, и Клэр невольно улыбнулась в ответ.
– Эй, вы! – загрохотала Лулу. – Что происходит? Когда мы вернулись домой, вы, милочка, были похожи на хитрющую кошку, которая только что слопала канарейку.
Клэр переглянулась с Тайлером, вопросительно подняв брови. Он кивнул, и Клэр просияла.
– Мы с Тайлером решили пожениться.
Все присутствующие ахнули. Лулу вскочила, Эмили бросилась к сестре, обняла ее и запрыгала на месте, приговаривая: «Я знала! Я знала!» Джонас отечески ущипнул Клэр за щеку, а миссис Паркс сжала ее ладонь.
– Твой отец наверняка радуется за тебя, дорогая, – заверила пожилая женщина. – Он одобрил бы твой выбор. Ты выходишь замуж за порядочного человека. Поздравляю вас обоих!
– И когда же состоится это знаменательное событие? – осведомилась Лулу.
Клэр опять переглянулась с Тайлером.
– После сбора урожая.
– Тогда давайте выпьем за счастливую пару! – предложил Джонас. – В доме найдется вино?
– Миссис Паркс, у отца в погребе не осталось ни одной бутылки? – спросила Клэр.
– Почему же, детка! Он всегда приберегал вино для особых случаев.
– А разве этот случай не особый? – воскликнула Лулу. – Я сейчас же спущусь в погреб и разыщу вино.
– Позвольте, я сделаю это сам, – предложил Тайлер, вставая.
Джонас тоже поднялся:
– А я помогу тебе, Тай. Дамы, наберитесь терпения: мы скоро вернемся.
Тайлер спускался в погреб по узкой лестнице, держа перед собой фонарь, Джонас следовал за ним.
– Насколько я понимаю, Клэр посвящена в твои планы?
– Ты же только что видел ее. Разве она выглядит несчастной? – Тайлер увидел несколько бутылок, лежавших на боку на полке, и передал фонарь Джонасу.
– Стало быть, ты утаил от нее правду? – укоризненно допытывался Джонас.
Тайлер взял бутылку за горлышко, смахнул с нее пыль и прочел этикетку.
– Вот то, что мы искали. – Обернувшись к помощнику, он заметил упрек в его глазах. – Да, утаил, Джонас.
– Тай, ты же ненавидишь ложь. Почему ты не сообщил ей свои условия, прежде чем она согласилась принять твое предложение?
– Теперь говорить об этом уже слишком поздно, – отрезал Тайлер.
– Но о помолвке знают только близкие Клэр. Она может отклонить предложение, ничем не рискуя.
Тайлер смерил его холодным взглядом.
– Мне стоило немалых трудов убедить ее выйти за меня замуж. Я не собираюсь менять планы. И потом, она только что прочла статью в газете и совсем пала духом. Зачем же наносить ей новый удар, сообщая о моих условиях? Как бы ты поступил на моем месте?
– Признался бы во всем.
– Но ты не на моем месте. – Тайлер сделал паузу. – А мне просто помешала совесть. – Он не рискнул признаться, что ему попросту не хватило смелости. Он слишком боялся отказа.
– Когда же ты объяснишь ей все?
Тайлер начал подниматься по лестнице.
– Скоро. Очень скоро.
В воскресенье Клэр, Эмили, миссис Паркс и Лулу отправились в городскую церковь. Лулу согласилась неохотно, только по настоянию Эмили – по крайней мере так она сказала. Но во время службы она распевала гимны с неподдельным воодушевлением.
Они заняли скамью в последнем ряду, чтобы не привлекать любопытные взгляды. Клэр пыталась сосредоточиться на проповеди, но мысли уводили ее к Тайлеру и его неожиданному предложению. Может быть, она слишком поспешила с согласием? Клэр принялась мысленно составлять список всех причин, по которым она должна выйти за Тайлера, и они перевесили все противоположные доводы. В сущности, в список под заголовком «Против» попали всего две причины, но, к сожалению, весьма важные.
Вправе ли она доверять своим суждениям? Клэр терзали сомнения. Перечисляя причины, по которым он предложил ей руку и сердце, Тайлер не назвал самой главной, самой желанной для Клэр. Она так и не узнала, любит он ее или нет.
Но брак с Тайлером принесет ей немало преимуществ, так зачем же считать любовь самой веской причиной? Он неравнодушен к ней, его влечет к ней, он готов позаботиться об Эмили. Разве этого мало?
После церковной службы они зашли навестить Гюнтера.
– Доброе утро, дамы, – произнес Уилбур Симонс, глядя только на Клэр. – Пришли к заключенному?
– У него есть имя, – напомнила Лулу. – Вот и зовите его по имени.
– Что у вас там? – спросил шериф, указывая на сверток.

